Update lt.po
This commit is contained in:
parent
2005c56be2
commit
d11c1c74b9
1 changed files with 102 additions and 72 deletions
174
po/lt.po
174
po/lt.po
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 22:53+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-18 22:55+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-04 15:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-04 15:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Moo\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
|
@ -19,110 +19,140 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
|
||||
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialogs/InfoDialog.vala:44
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Priimti"
|
||||
#: ../src/Dialogs/Preferences.vala:60
|
||||
msgid "Use Dark Theme"
|
||||
msgstr "Naudoti tamsią temą"
|
||||
|
||||
#: ../src/WebWindow.vala:53
|
||||
msgid "Copy URI into clipboard"
|
||||
msgstr "Kopijuoti URI į iškarpinę"
|
||||
#: ../src/Dialogs/Preferences.vala:73
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "_Užverti"
|
||||
|
||||
#: ../src/WebWindow.vala:65 ../src/Widgets/Assistant.vala:118
|
||||
msgid "Run in background when closed"
|
||||
msgstr "Užvėrus, palikti veikti fone"
|
||||
|
||||
#: ../src/WebWindow.vala:115
|
||||
msgid "Open %s"
|
||||
msgstr "Atverti %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:56
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:68
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Programos"
|
||||
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:62
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:75
|
||||
msgid "Add a new Web App"
|
||||
msgstr "Pridėti naują saityno programą"
|
||||
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:65
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:87
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Nuostatos"
|
||||
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:99
|
||||
msgid "No Web Apps Available"
|
||||
msgstr "Nėra prieinamų saityno programų"
|
||||
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:65
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:99
|
||||
msgid "Manage your web apps."
|
||||
msgstr "Tvarkykite savo saityno programas."
|
||||
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:66
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:100
|
||||
msgid "Create App"
|
||||
msgstr "Sukurti programą"
|
||||
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:66
|
||||
#: ../src/MainWindow.vala:100
|
||||
msgid "Create a new web app with Webpin"
|
||||
msgstr "Sukurkite naują saityno programą, naudodami Webpin"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/WebApp.vala:94
|
||||
msgid "Open request in an external application…"
|
||||
msgstr "Užklausa atveriama išorinėje programoje…"
|
||||
#: ../src/Services/DesktopFilesManager.vala:84
|
||||
msgid "Choose an image…"
|
||||
msgstr "Pasirinkti paveikslą…"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:74
|
||||
msgid "Create a new web app"
|
||||
msgstr "Sukurti naują saityno programą"
|
||||
#: ../src/Services/DesktopFilesManager.vala:86
|
||||
msgid "_Cancel"
|
||||
msgstr "_Atsisakyti"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:82
|
||||
msgid "Application name"
|
||||
msgstr "Programos pavadinimas"
|
||||
#: ../src/Services/DesktopFilesManager.vala:87
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr "_Atverti"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:85
|
||||
msgid "http://myapp.domain"
|
||||
msgstr "http://manoprograma.sritis"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:95
|
||||
msgid "theme icon name"
|
||||
msgstr "temos piktogramos pavadinimas"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:97
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "arba"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:98
|
||||
msgid "Set from file..."
|
||||
msgstr "Nustatyti iš failo..."
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:114
|
||||
msgid "Save cookies"
|
||||
msgstr "Įrašyti slapukus"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:116
|
||||
msgid "Save login information"
|
||||
msgstr "Įrašyti prisijungimo informaciją"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:141
|
||||
msgid "Save app"
|
||||
msgstr "Įrašyti programą"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:163
|
||||
msgid "url must start with http:// or https://"
|
||||
msgstr "url privalo prasidėti http:// arba https://"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:176
|
||||
msgid "App already exist"
|
||||
msgstr "Programa jau yra"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:229
|
||||
#: ../src/Services/DesktopFilesManager.vala:90
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:237
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Paveikslai"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:241
|
||||
#: ../src/Widgets/Browser.vala:108
|
||||
msgid "Open request in an external application…"
|
||||
msgstr "Užklausa atveriama išorinėje programoje…"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:80
|
||||
msgid "Create a new web app"
|
||||
msgstr "Sukurti naują saityno programą"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:88
|
||||
msgid "Application name"
|
||||
msgstr "Programos pavadinimas"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:91
|
||||
msgid "http://myapp.domain"
|
||||
msgstr "http://manoprograma.sritis"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:101
|
||||
msgid "theme icon name"
|
||||
msgstr "temos piktogramos pavadinimas"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:103
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "arba"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:104
|
||||
msgid "Set from file..."
|
||||
msgstr "Nustatyti iš failo..."
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:123
|
||||
msgid "Save cookies"
|
||||
msgstr "Įrašyti slapukus"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:125
|
||||
msgid "Save login information"
|
||||
msgstr "Įrašyti prisijungimo informaciją"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:127 ../src/Windows/WebApp.vala:67
|
||||
msgid "Run in background if closed"
|
||||
msgstr "Užvėrus, vykdyti fone"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:150
|
||||
msgid "Save app"
|
||||
msgstr "Įrašyti programą"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:172
|
||||
msgid "url must start with http:// or https://"
|
||||
msgstr "url privalo prasidėti http:// arba https://"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:185
|
||||
msgid "App already exist"
|
||||
msgstr "Programa jau yra"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:242
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atsisakyti"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/Assistant.vala:242
|
||||
#: ../src/Widgets/Views/Editor.vala:243
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atverti"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/ApplicationIcon.vala:142
|
||||
#: ../src/Widgets/WebItem.vala:120
|
||||
msgid "Delete Webapp"
|
||||
msgstr "Ištrinti saityno programą"
|
||||
|
||||
#: ../src/Widgets/ApplicationIcon.vala:147
|
||||
#: ../src/Widgets/WebItem.vala:125
|
||||
msgid "Edit Webapp Properties"
|
||||
msgstr "Taisyti saityno programos savybes"
|
||||
|
||||
#: ../src/Windows/WebApp.vala:55
|
||||
msgid "Copy URL into clipboard"
|
||||
msgstr "Kopijuoti URL į iškarpinę"
|
||||
|
||||
#: ../src/Windows/WebApp.vala:103
|
||||
msgid "Open %s"
|
||||
msgstr "Atverti %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept"
|
||||
#~ msgstr "Priimti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy URI into clipboard"
|
||||
#~ msgstr "Kopijuoti URI į iškarpinę"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Run in background when closed"
|
||||
#~ msgstr "Užvėrus, palikti veikti fone"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue