webpin/po/ru.po
2018-11-04 17:20:02 +01:00

197 lines
5.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Russian translation for webby-browser
# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
# This file is distributed under the same license as the webby-browser package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
# Андрей Культяпов <camellan@yandex.ru>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webby-browser\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-04 17:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:50+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Kultyapov <camellan@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-03-24 00:16+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Basepath: ../src\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: src/Widgets/WebItem.vala:126
msgid "Delete Webapp"
msgstr "Удалить веб-приложение"
#: src/Widgets/WebItem.vala:131
msgid "Edit Webapp Properties"
msgstr "Редактировать веб-приложение"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:84
msgid "Create a new web app"
msgstr "Создать новое веб-приложение"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:92
msgid "Application name"
msgstr "Имя приложения"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:96
#, fuzzy
msgid "https://myapp.domain or file:///my/local/file"
msgstr "https://myapp.domain"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:106
msgid "theme icon name"
msgstr "имя иконки из темы"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:108
msgid "or"
msgstr "или"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:109
msgid "Set from file..."
msgstr "Установить из файла..."
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:128
msgid "Save cookies"
msgstr "Сохранить cookies"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:130
msgid "Save login information"
msgstr "Сохранить данные авторизации"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:132 src/Windows/WebApp.vala:185
msgid "Run in background if closed"
msgstr "Работать в фоновом режиме после закрытия"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:134
msgid "Use minimal UI"
msgstr ""
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:159
msgid "Save app"
msgstr "Сохранить приложение"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:182
#, fuzzy
msgid "url must start with http:// or https:// or file:///"
msgstr "адрес должен начинаться с http:// или https://"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:197
msgid "App already exist"
msgstr "Это приложение уже существует"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:428 src/Services/DesktopFilesManager.vala:90
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:433
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: src/Widgets/Views/Editor.vala:434
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
#: src/Widgets/Browser.vala:112
msgid "Open request in an external application…"
msgstr "Открыть запрос во внешнем приложении…"
#: src/Windows/WebApp.vala:97
#, c-format
msgid "Open %s"
msgstr "Открыть %s"
#: src/Windows/WebApp.vala:137
msgid "Back"
msgstr ""
#: src/Windows/WebApp.vala:146
msgid "Home"
msgstr ""
#: src/Windows/WebApp.vala:154
msgid "Forward"
msgstr ""
#: src/Windows/WebApp.vala:163
msgid "Reload"
msgstr ""
#: src/Windows/WebApp.vala:174
msgid "Copy URL into clipboard"
msgstr "Копировать ссылку в буфер обмена"
#: src/Services/DesktopFilesManager.vala:84
msgid "Choose an image…"
msgstr "Выбрать изображение…"
#: src/Services/DesktopFilesManager.vala:86
msgid "_Cancel"
msgstr "_Отмена"
#: src/Services/DesktopFilesManager.vala:87
msgid "_Open"
msgstr "_Открыть"
#: src/MainWindow.vala:62
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
#: src/MainWindow.vala:69
msgid "Add a new Web App"
msgstr "Добавить новое веб-приложение"
#: src/MainWindow.vala:74
msgid "No Web Apps Available"
msgstr "Нет доступных веб-приложений"
#: src/MainWindow.vala:74
msgid "Manage your web apps."
msgstr "Управляйте своими веб-приложениями."
#: src/MainWindow.vala:75
msgid "Create App"
msgstr "Создать приложение"
#: src/MainWindow.vala:75
msgid "Create a new web app with Webpin"
msgstr "Создайте новое веб-приложение с помощью Webpin"
#~ msgid "Use Dark Theme"
#~ msgstr "Использовать тёмную тему"
#~ msgid "_Close"
#~ msgstr "_Закрыть"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Настройки"
#~ msgid "Accept"
#~ msgstr "Согласен"
#~ msgid "Unmute notifications"
#~ msgstr "Включить уведомления"
#~ msgid "Mute notifications"
#~ msgstr "Отключить уведомления"
#~ msgid "Desktop notifications are enabled"
#~ msgstr "Уведомления включены"
#~ msgid "Create a new Webpin Web App."
#~ msgstr "Создать новое веб-приложение в Webpin."
#~ msgid "Remove Application"
#~ msgstr "Удалить приложение"
#~ msgid "App created"
#~ msgstr "Приложение создано"
#~ msgid "The application shortcut was successfully created"
#~ msgstr "Ярлык приложения успешно создан"